扑克牌玩法
捷優珠海翻公司,您最值得信賴的外語翻譯公司 捷優珠海翻譯公司,您最值得信賴的外語翻譯公司 捷優珠海翻譯公司,您最值得信賴的外語翻譯公司
服務須知
當前位置:返回首頁 >> 翻譯須知
時間盡量充足
翻譯是一項艱苦、復雜的腦力勞動,投入的時間和翻譯質量往往成正比。如非加急件或特急件,請盡量給予我們充足的時間。
原稿盡量清晰
客戶原稿的文字和圖像一定要清晰,要提供最終稿,最好是電子文件。您在與工作人員確定價格及待翻譯文件之后必須簽訂翻譯合同,同時確定付款方式;如存在疑問,請及時向工作人員咨詢并確定。
資料盡量提供
專業性較強稿件。客戶如方便,最好提供相應的輔助資料(如過去的翻譯件、詞匯表、參考文件與手冊)等,以確保譯員對譯稿快速而又準確的翻譯。
責任要明確
1、 我們會在您要求的時間內完成翻譯,并將盡可能保持原稿的格式、用語、語法和語法等,但對于原稿中出現的明顯的或常識性的格式、用語、邏輯和語法方面的錯誤,我們將根據實際情況盡可能給予修正。
2、 請您在接到稿件后,交付剩余的翻譯費用并完成余下的合作事宜;對譯稿有異議,請在收到譯文后十五日內以書面形式提出,逾期視為自動放棄
3、 客戶如中途改稿,我們將按改動的字數收取相應的翻譯費用.
4、 我們對譯稿的內容、用途和對譯文的直接或間接使用產生的后果不承擔責任;我們只對譯文的準確性負責。對原文的來源、內容和用途不承擔責任;只承擔翻譯稿件費用以內的責任。
5、 我們為所有客戶的原稿和譯件進行保密。

扑克牌玩法 网上彩票老11选5 极速十一选五是谁开的 股票融资和质押 甘肃11选5遗漏号 118图库开奖号码 kk棋牌下载安装 七星彩走势图大全 上证指数是什么意思 安徽11选5官网 重庆幸运农场春节休市